ПЕРЕВОД на русский АНГЛИЙСКИХ радиотехнических ТЕРМИНОВ. | |||
---|---|---|---|
INSAN 21/05/2010 23:13 |
ПЕРЕВОД на русский АНГЛИЙСКИХ радиотехнических ТЕРМИНОВ.
надеюсь тема не превратится в базар!
|
||
БАРК 21/05/2010 23:21 |
INSAN, думаю - превратится... Такую информацию желательно систематизировать, т.е. максимально сжато и, желательно, в алфавитном порядке, а в пределах обычной темы это невозможно... Иначе поиск нужного слова (термина) будет сводиться к каторжному труду, гораздо проще будет пользоваться любой из поисковых систем... |
||
m.ix 21/05/2010 23:55 |
Фишинг (НЕ рыбная ловля или жарка)
завуалированная атака реальная атака производится на иной объект |
||
INSAN 21/05/2010 23:59 |
ооо,m.ix, проснулся! ага , вагинальная атака |
||
pabel 22/05/2010 00:28 |
Вот из ПРОМТ ,если хочешь убери лишнее и добавь свое.Файл в следующем посте уже обновленный прикрепишь(этот исправленный),
Если что-то наберется ,можно будет для каких либо словарей "перевернуть", ДОБАВЛЕНО 22/05/2010 01:31 Если что ,даже можно выражения туда впечатывать(желательно не крепкие). |
||
INSAN 22/05/2010 00:53 |
спасибо |
||
-20 dB 22/05/2010 08:21 |
INSAN, я так думаю, что в Мастерской Самоделкина эта тема несколько неуместна - для вопросов теории, лингвистики и пр., не связанных непосредственно с конструированием, есть "Электроника от А до Я", куда я эту тему и переношу.
Тем более, что давеча я уже частично "потрогал" эту тему там же в начале поста http://monitor.espec.ws/section14/topic150665p5.html |