Автор | Сообщение |
Владимер
|
Имею мануал на англйском. Как перевести его - какой прогой.
Опыта в этом деле никакого. Пробовал PROMT получается как- то
коряво. |
|
Mikkey
Старший модератор
Сообщения: 3655
|
Владимер, чтоб нормально перевести - нужно самому ангельский знать, а в промте подключи нужные словари. |
|
m.ix
Master Mixa
Сообщения: 1972+
|
Владимер, Дело говоритMikkey,
Промтом или Сократами. ни один из них правильно не переведёт, думаю в ближайший год два такой проги и не будет, конечно подобными прогами ты переведёшь, но корректировть придётся. |
|
Klin
Завсегдатай
Сообщения: 386
|
m.ix писал: | Промтом или Сократами. ни один из них правильно не переведёт | 4 СОКРАТ ПЕРЕВОДИТ на удивление похоже на оригинал.(По сравнению с предидущими версиями)Перевел как то стих из Кода Да Винчи,получилось почти в рифму |
|
m.ix
Master Mixa
Сообщения: 1972+
|
Klin, Я на 98 перевёл на русский ругательное слово сочетание. перевёл же гад, По русски поцелуй моего осла-3ья версия так перевела. |
|